【愿将腰下剑直为斩楼兰原文及翻译】一、
“愿将腰下剑,直为斩楼兰”出自唐代诗人李白的《塞下曲》。这句诗表达了诗人对边疆战事的关注和对国家安危的关切,同时也展现了他豪迈不羁、英勇无畏的英雄气概。
诗句中的“楼兰”是古代西域的一个小国,常与汉朝发生冲突,因此在文学作品中常被用作边塞战争的象征。整句诗的意思是:“我愿意将腰下的宝剑拿出来,直接去斩杀楼兰敌人。”这种强烈的战斗意愿和爱国情怀,是李白诗歌中常见的主题。
为了更清晰地展示这句诗的来源、含义及翻译,以下以表格形式进行整理。
二、原文及翻译对照表
| 项目 | 内容 |
| 诗句原文 | 愿将腰下剑,直为斩楼兰 |
| 出处 | 李白《塞下曲》(其三) |
| 作者简介 | 李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐代著名浪漫主义诗人,被誉为“诗仙”。 |
| 诗句背景 | 此诗写于唐代边塞时期,反映了当时将士戍边、保家卫国的精神风貌。 |
| 诗句含义 | 表达诗人希望亲自上阵杀敌、保卫国家的决心和豪情。 |
| 翻译解释 | 我愿意将腰间的宝剑拔出来,直接去斩杀楼兰的敌人。 |
| 文学价值 | 体现了李白诗歌中典型的豪放风格和爱国主义情怀,具有强烈的感染力。 |
三、延伸理解
“愿将腰下剑,直为斩楼兰”不仅是一句简单的诗句,更是李白内心世界的真实写照。他虽未真正从军征战,但他的诗作中充满了对英雄气概的向往和对国家命运的关切。这种精神影响了后世无数文人志士,在历史长河中留下了深刻的印记。
四、结语
通过以上分析可以看出,“愿将腰下剑,直为斩楼兰”不仅是一句诗,更是一种精神的象征。它激励着人们在面对困难时勇往直前,为国家和民族贡献自己的力量。
如需进一步了解李白的其他作品或相关历史背景,可继续查阅相关资料。


